Blog Archives

Summer Hours

Based on what I see and read on this blog, I’m going to make a recommendation…

Go see a movie.

I recommend the following: Summer Hours (L’heure d’été).
If you’ve seen Paris, je t’aime, you’ve seen this director’s work. His name is Olivier Assayas. While his work on that short film is hardly worthy of attention (think Maggie Gyllenhaal on drugs), his latest effort is definitely worth $7.50 and two hours of your life.

The entire effort began through Paris’ Musée d’Orsay in celebration of the museum’s twentieth anniversary. While the initial project was abandoned, Assayas continued his efforts, turning what was initially conceived as a short film into a subtly poetic feature.

The end effort wreaks the boring stench of Chekhov, but somehow continues to fascinate me. The story is a modern reflection on the cycle of generations and the progress and decline of culture, all packaged in a mute drama of three distinct acts. ACT ONE: the family gathers to celebrate the mother’s birthday. She takes her oldest son aside to verbally cram the contents of her will into his ears; these consist of paintings by famous French artists, furniture pieces, etc., and the summer house they are currently in. (The film’s production design in this respect is dead-on, a dingy, artsy French cottage estate.) ACT TWO: mother dies a year-or-two later, and the three children (around 30 years of age) decide what to do about it.
As for the remaining half of the film, I hope my writing pushes you to see it. This is a modern family that participates in modern artistic culture. The director’s perspective sheds light on the importance of memory within a culture, of the practicality of clinging on to the past, and the value of preserving it. At the end, although the life and art of the past generation has been scattered and sold, hope seeps forth from the least likely supporting characters.

While Summer Hours lacks dynamism, that doesn’t make it bad; the film is appropriately undramatic. Audiences leave alerted to the importance of culture by telling a story involving the specific disassociation of artifacts from one generation of a family, a microcosm of a period of culture. Go watch how the story carries out and reflect on it. This is not my kind of film, but I really liked it.

Peter’s Summer "Job"

Dear Friends,

From the south of D.C. between the curves of the Potomac underneath the shade of a Hickory tree, Greetings! I would like to share with you all some points of interest. I am, for now, technically unemployed; that’s right, I have remained strong, I’m not working at Ruby Tuesday!

I have been “hired” by my father as a Research Assistant for his upcoming book on Hilaire Belloc. So I basically get paid to research and read Belloc – I’m not complaining.
So far I’ve read The Way Out and I will be starting First And Last.
Mostly I attend to the visiting of friends and inns and taverns.
Arrivederci,
Peter

John’s Summer Pedantriactivity

Peter asked me to do this, so forgive the length. Here is a pedantic activity with which I while away the wee weeks in woebegone Irving, Texas.

I am working on a small project examining various methods of biblical exegesis. I am focusing on the Psalms. The project basically compares various exegetical methods, and I have a hunch about what kind of conlusions I will find … but, to ensure that I approach this with an open mind, I won’t get into detail. All I can say is that around the time of the Renaissance (don’t tell Dr. Sommerfeldt I used that word!), there seems to be a different kind of approach towards interpreting the Bible allegorically (and I think that appraoch abandons the fourfold method…).

Anyway, here are some commentaries that I’ll need to consider for this project. Tragically, most of the people below seemed to have no idea about the “MLA Bibliography Citation Guidelines,” or even the “Turabian” guidelines, or even the “Chicago” style of citing a bibliopgraphy! I can’t believe their lack of pedantic scholarship! So, I’m not sure how to approach my bibliography, seeing as how some of the books are lacking in dates of publication, city published, etc. Here is a rough copy of my summer pedantriactivity.

Bibliography
Agellius, Antonius. Commentarii in Psalmos (Paris, 1611). (AGEL)

Albertus Magnus. Commentarius in Psalmos. In Opera Omnia. Vol. VII (??, ??). (ALB)

Aquinatis, Thomae. In Psalmos Davidis Expositio. In Opera Omnia. Vol. VIII (Rome, 1570). (AQ)

Aurea in Quinquaginta Davideios Psalmos Doctorum Graecorum Catena. Interprete Daniele Barbaro. (Venice, 1569). (GRAEC)

Aygnani, Michael. Commentaria in Psalmos Davidicos Prisci Cuiusdam Auctoris Incogniti in Duos Divisa Tomos. Post Completensem Editionem Recognita (Lugduni, Expensis Petri Landry, 1581). (AYG)

Biblia cum Glossa Ordinaria per F. Fransicum Fev. Ardentium Ordinis Minorum, Joannem Dodraeum et Jacobum de Cuilly, Theologos Doctores Parisiensis. Vol. III (Lugduni, 1590). (GLOS)

Biblia Maxima Versionem. Nicol. de Lyra, Joan. Gegnaei Doctorum Paris., Guccio Estii Doctorum Lyopoenaeum, Ioanne Menochii et Iacobi Tirini, Doctorum S. I. Authore R. P. Ioanne de La Haye. Vol. VI (Paris, 1660). (MAX)

Botta, Bartholomaeus. Psalmi Davidicae, Latinis Versibus Redditi et ab Eodem Commentariis Locupletissimis Illustrati (Venice, 1581). (BOT)

Bredembach, Mathew. In LXIX Psalmos sen Hymnos Prophetae Davidis Priores Commentaria (Cologne, 1560). (BRED)

Cassiodori, Magni Aurelii. Psalterium Exposition. In Opera Omnia, ed. J. Garetius. Two Volumes (Rotomagi, 1679). (CASS)

Cajetan, Thomas de Vio. Psalmi Davidici ad Hebraicam Veritatem Castigati: et Iuxta Sensum Literalem Dicunt Enarrati (Venice, 1530). (CAJ)

Carthusianus, Ludolphus de Saxonio. In Psalterium Expositio (??, 1521). (LUD)

Clarius, Isodore, ed. Vulgata Aeditio Veteris ac Novi Testamenti, Quorum Alterum ad Hebraicam, Alterum ad Graecam Veritatem Emendatum est: Adiectis ex Eruditis Scriptoribus Scholiis (Venice, 1542). (CLAR)

Episcopi Antissiodorensis, Remigii. Enarrationum in Psalmos David (Coloniae, 1536). (REMI)

Flaminius, Marcus Antonius. In Librum Psalmorum Brevis Explanatio (Lugduni, 1561). (FLAM)

Genebrarolus, Gilbert. Psalmi Davidis Variis Calendariis et Commentariis Genuinum Sensum et Hebraismos Fuisssime Aperientibus (Lugduni, 1607). (GEN)

Guidacerii, Agathius. De Laudibus et Materia Psalmorum. Et in Primum Psalmum, Secundum Veritatem Hebraicam Expositio (??, ??). (AGATH)

Hopper, Joachimo. Paraphrasi in Psalmos Davidicos, Additis Frevibus Argumentis et Axplanatiionibus (Antwerp, 1590). (HOP)

Jansen, Cornelius, Bishop of Ghent. Paraphrasis in Psalmos Omnes Davidicos (Lugdunum, 1586). (CJAN)

Lombardi, Petri. In totum Psalterium Commentarii (Paris, 1541). (LOMB)

Lorini, Ionnis, Societatis Iesu. Commentarii in Librum Psalmorum In quibus Praeter Accuratium Sensiis Litteralis Explanationem; Mistici Omnia Generis Sensu, ex Patribus. Three Vol. (Cologne, ??). (LORIN)

Mariana, Ioannus, SJ. Scholia in Vetus et Novem Testamentum (??, 1619). (MARIANA)

Menochius, John Stephon. Comentarii Totius Sacrae Scripturae. Two Vol. (Venice, 1643). (MEN)

Montano, Benedict Arias. Davidi Regis ac Prophetae Aliorumque Aacrorum Valum Psalmi, ex Hebraica Veritate in Latinum Carmen cum Argumentis et Ducidationibus (Antwerp, 1573). (MONT)

Pampolitani, Richardus. Anglosaxonis Eremitae in Psalterium Davidicum Enarratio (Cologne, 1536). (PAMP)

Perez, Jacobi. Expositiones in CL Psalmos Davidicos (Valentia, 1531). (PEREZ)

Sa, Emanuel. Notationes in Totam Scripturam Sacram (Lugduni, 1601). (SA)

Snoygondano, Raynerio. Psalterium Paraphrasibus (Lugduni, 1571). (SNOY)

Steuchus Eugubinus, Augustinius. Enarrationum in Psalmos (Lugduni, 1548). (STEUCH)

Tiraboscus, Lucretius. Exposition in Omnes Psalmos pro Tempore Doctrinae Spiritus Sancti, Mysteria Continens. Huic Accedit Amplissima Rationis Textus Hebraei, et Aeditionis Vulgatore Differentium Verborum Sylva (Venice, 1572). (TYR)

Tirin, Jacob. In Sacra Scripturam Commentarius (Venice, 1754). (TIRIN)

Titelmanuus, Franciscus. Elucidatio in Omnes Psalmos Iuxta Veritatem Vulgatae et Ecclesiae Usitate Aeditionis Latine (Antwerp, 1540). (TITEL)

Valdes, Juan de. El Salterio. Traducido del Hebreo en Romance Castellano. In Comentario a los Salmos, ed. Manuel Carrasco (Madrid, 1885). (VALD)

Varenius, Alanus. Homiliae in Canticum. In aliquot Psalmos Davidicos Oratiumculae sine Freves Homiliae. Ps. 15, 53, 83, 84 (Paris, ??). (VAR)

css.php